.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" .\" MAN PAGE COMMENTS to .\" .\" Chet Ramey .\" Case Western Reserve University .\" chet@po.cwru.edu .\" .\" Last Change: Sun Aug 2 15:39:07 EDT 2020 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BASHBUG 1 "1 august 2020" "GNU Bash 5.1" .SH NUME bashbug \- raportează o eroare în bash .SH SINOPSIS \fBbashbug\fP [\fI\-\-version\fP] [\fI\-\-help\fP] [\fIadresă\-email\fP] .SH DESCRIERE \fBbashbug\fP este un script de shell care ajută utilizatorul să compună și să trimită prin poșta electronică rapoarte de erori referitoare la bash într\-un format standard. \fBbashbug\fP invocă editorul specificat de variabila de mediu .SM \fBEDITOR\fP pe o copie temporară a schiței formatului raportului de erori. Utilizatorul trebuie să completeze câmpurile corespunzătoare și să iasă din editor. \fBbashbug\fP trimite apoi prin poștă raportul completat la \fIbug\-bash@gnu.org\fP, sau la \fIadresa\-email\fP. În cazul în care raportul nu poate fi trimis prin poștă, acesta este salvat în fișierul \fIdead.bashbug\fP din directorul personal al utilizatorului care l\-a invocat. .PP Schița formatului de raport de eroare este alcătuită din mai multe secțiuni. Prima secțiune oferă informații despre mașină, sistemul de operare, versiunea bash și mediul de compilare. A doua secțiune trebuie completată cu o descriere a erorii. A treia secțiune ar trebui să fie o descriere a modului de reproducere a erorii. Cea de\-a patra secțiune, opțională, este destinată propunerii de remediere. Sunt încurajate corecturile. .SH MEDIU \fBbashbug\fP va utiliza următoarele variabile de mediu, dacă acestea există: .TP \fBEDITOR\fP Specifică editorul preferat. Dacă .SM \fBEDITOR\fP nu este definită, \fBbashbug\fP încearcă să localizeze un număr de editori alternativi, inclusiv \fBemacs\fP. Dacă \fBbashbug\fP nu poate localiza niciunul dintre editorii alternativi, încearcă să execute \fBvi\fP. .TP \fBHOME\fP Directorul în care este salvat raportul de eroare eșuat în cazul în care trimiterea prin poștă eșuează. .TP \fBTMPDIR\fP Directorul în care se creează fișierele și directoarele temporare. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .TP \fIbash\fP(1) .SH AUTORI Brian Fox, Free Software Foundation .br bfox@gnu.org .PP Chet Ramey, Case Western Reserve University .br chet@po.cwru.edu .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .